启(虞夏群芳谱)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.72ap.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

虞夏群芳谱(中篇7)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

作者:好色真2021年1月6字数:22097启也不准备告诉夏伯他们张果的身份,这个事,要夏伯他们前去发现,启不愿意现在就和五族遗民翻脸。 【收藏不迷路!:< hr="hp:// 打开即可播放)

虽然跟着五族遗民很危险,但是也有很大的好处,灵儿这一位仙位高手在身边,也是一件好事。

夫君,你在想什么,莫非你对那个婢起了心思蕙芷公主有一些不悦地说着,启听到这话,笑着说:没有,我只是想到一些好玩的事,于是忍不住沉思了蕙芷公主点点,这时候伯益突然来访,启连忙让伯益进来。

伯益看了一下蕙芷公主,蕙芷公主识趣地说:妾身先出去一下,你们随意伯益点点,望着蕙芷公主离开之后,对着启说:阿牛,你觉得张果这如何?启看着伯益,仔细思考了一下,才开说:我不知道伯益你要问什么,我觉得这倒是没有什么,只不过帝尧时候的,能够活到现在吗?这也是我顾虑的事,而且他没有进去,怎么知道里面有一件治水的宝物,你不觉得他出现得太巧了吗?伯益说完,看着启,再次开说:我想他一定有什么阴谋,但是所谓不焉得虎子,他既然说明中危险,又不让夏伯进去。

可以肯定里面的确有宝物,不是用来对付我们的陷阱启听到这话,对着伯益说:既然是这样,我想着里面的确只有伯益你能揭开机关伯益点点,然后看着启说:阿牛,若是我这次前去,发生了什么意外,请你转告帝,不要为我伤心,请她帮助身体伯益说到后面,有些为难的看着启,想了想再次说:阿牛,你真的喜欢帝吗?启一下愣住了,不知道怎么回答,他勉强一笑地说:我都没有见过帝,谈不上什么喜不喜欢其实,若是舒窈仙子说的是真,那么我也希望你能和帝在一起,这一门婚事,我也会让我父亲向帝尧谢绝不,不,我真的对帝没有丝毫想法,伯益,你别误会了启连忙解释,但是说完之后,他看到伯益那真诚的眼,有一些后悔,他明白伯益是真心说的这话。

伯益看了看启,握着他的手,感慨地说:以后你就要努力协助夏伯了启点点,说伯益不会有事的,既然伯益已经有五德之身,那么上天一定不会让伯益轻易死去。

伯益不在多留,启望着伯益那帅气的背影,似乎又想起了往的时光,在流的那段子,这个背影给他很可靠的感觉。

但是一切都回不

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

神魔
神魔
好一会儿,丹室中鸦雀无声,只偶尔自昏迷躺在床上的丁玲口中传来几声低腻起伏的呓语,带着略显急促,时喘时续的吐气声,热气呼呼,整个人‘啊~~嗯。喔~~’似痛苦,又饥渴地发出缓暖春声,象是正在梦中与爱人缠绵交欢,玉面上汗珠点点,时而眉头紧皱,双手紧握胸前肉球,十指嵌入肉中,把原本就已坚挺的乳房挤压的更大更圆,乳尖的花晕也随之扩大,蒸蕴出几多浓郁的乳香,还不时地用手指轻捻着凸起的乳头,樱唇紧咬,再慢慢放
潜舰
妈妈是性工作者
妈妈是性工作者
明晃晃的路灯下,我妈妈穿著开档的肉色丝袜,脚踩一双十五公分高的高跟鞋,但奇怪的是,大庭广众之下,我妈妈既没穿裙子也没穿裤子,她下身几乎完全赤裸,隻有身上披著一件半透明的风衣。不经意之间,我突然注意到,母亲的脖子上正套著一个红色的皮项圈——哦,这下我明白了,妈妈这是在扮母狗被人遛弯呢!果然,没过一会儿,就瞧见一个老头走过来,他往我妈妈的项圈上套了一根绳子,开始牵著我妈在小区里“遛狗玩”。我妈吃力地
雨夜带刀不带伞
大隐16
大隐16
听证会上,菲利普王子按照与尼斯商量好的剧本,趁机亮出西格尔在他们手上的把柄,除了藉此将脱逃的余党一网打尽,更大大削弱了西格尔的威望与势力,但王位之争仍未落幕……玛格丽特为了自己及菲利普王子的未来,她告诉尼斯她的真实身分,尼斯为此和她再度踏入北地险境,与舍伍德山谷的女神战士接触……
血珊瑚
剑指天下7
剑指天下7
为了完成师父之命,三雏在碗里下药,强行与铁浪交媾,却让自己一命呜呼?返回独石城后,铁浪协同众美人力挽狂澜,将压境的鞑靼驱赶至龙啸关外。去看望凌霄神尼,铁浪却看到司徒千凝杀死凌霄神尼的一幕?铁浪做了好事,皇帝当然要召见他,但受封时却受严嵩挑拨,让铁浪竟答应嘉靖出使女真族?与此同时,徐阶这阴险家伙又设陷阱,竟然让喝醉酒的铁浪和他女儿睡觉?更让铁浪不可思议的是徐半雪竟然要嫁人了?是谁要娶她,是谁要娶她
萧九
画魂8
画魂8
齐心远已经无法满足于现有的几个女人以及财富,他将野心扩展至国际,凭着自己国画大师的身分四处游说,并将身边的女人送到国外进修。他是否能再收美女入房,是否能创立自己的商业帝国,成为一代商业巨子?
山樵