假戏真做之新年快乐(完)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.72ap.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读10

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

难过了。

我不知道纪婷跟您说了什么——我只用知道她不高兴见到你。

这也是我来这里的原因,我要知道为什么,您是唯一会告诉我的

我又向前走了一步,给我五分钟,如果您不喜欢听,我立刻安静走

纪兆忠嗤笑一声,我怀疑你会安静做任何事。

我仍然固执地纹丝不动,一副就算宰了我,我也要把话说完的样子。

纪兆衷的双眉微微上扬,转而严厉说道:三分钟。

我考虑了半秒,纪兆忠是我找到纪婷的唯一希望,我必须说服他。

我不费您的时间,用最简单直白的说法,婷婷漂亮、聪慧、体贴,是个了不起的好姑娘。

我不知道她究竟怕什么?我不会伤害她,因为我碰巧到发狂,不是一时兴起,不是挑战征服,就是单纯的喜欢。

说完,我留意观察纪兆忠的表

他的下抽动了一下,应该没料到我会这么说。

但对纪兆忠,我的直觉是只能实话实说,不然没出路。

看他没有反对,我从第一封慰问信开始,除了省略几处亲密细节,把一切都告诉了纪兆忠。

我毫不保留说出自己的疑问,但同时也下定决心保护婷婷不受批评,即使是来自她家的批评。

这不像婷婷。

纪兆忠摇着说:她究竟怎么了?竟然做这种事。

我赶紧回道:起初很简单,只是后来的演变超出我们的预期。

我以为我们一切很好、非常好,但她不知道为什么忽然叫停,而且吓得要死。

我只是想和她谈谈,将事说开。

我知道她有顾虑,但不管是什么,我们总有办法解决。

最后这句尤其重要,我真心希望婷婷和我在一起,就算要克服天大的困难。

纪兆忠吸了一气,摘下眼镜,将眼镜扔到桌子上。

我内心一丝慌张,搞砸了?小子,听着,跑我这里来算你有胆子。

但是,你说的没错,婷婷有她的顾虑。

究竟是什么?我看到纪兆忠脸上的犹豫,他一定答应纪婷保守秘密。

我有些着急,声音更是忍不住提高:纪将军,您是唯一能帮我的

求您了,如果我不知道,就没办法解决。

您不希望看到婷婷快乐么?我想看

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
淫术炼金士31
淫术炼金士31
不过没关系了,西翠斯现在这副新的身躯也是未开封,由于爱汁的润滑,阳具没进去的前半段很轻松,但中途遇上处子壁。运用起魔月邪书的力量,龟头变成尖锥,以最轻的手法刺穿处子壁直进到潭底,我和西翠斯再次合而为一。西翠斯体内很紧窄,我抱着她一边吸吮小小的乳尖,一边轻力的插送,她一对长腿夹着我的腰不放。她抱着我脑后,道:“噢……慢一点……有点……啊……”毕竟西翠斯是第一次,我放慢了速度,左手搂着她腰,右手跟她
帅呆
中学校园秘闻录之追艳记
中学校园秘闻录之追艳记
尽管只是五月份,但是天气已经热得很了。下课铃响过以后,我和几个朋友在操场上百无聊赖的走着,我不想回家。打了一会儿球,还是觉得无聊。哥们几个相对苦笑。唉,生活为什么总是如此单调?来点儿刺激多好!我望着远处的天空大发感慨。突然,一个身影从我的眼角余光处飘过。我漫不经意的一瞥,哦,是个女孩子,背著书包,正向校门口慢悠悠的走去。
秦守
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
喋血教导院
喋血教导院
赵石其实早已感到自己有些失控,他机械地对准那个赤裸的姑娘一通乱拍,甚至不清楚自己是怎样按下快门的。卫兵在黄茂昌的命令下,把王新的双腿朝天立起又弯曲起来,把她的大腿压向她自己的胸前,露出她雪白的臀部,她的肛门紧紧收缩着,形成一个深深的圆窝。黄茂昌亲自抓住姑娘的两个膝盖用力分开,让她的生殖器完全暴露出来。赵石从没有想过一个女人会用这样不堪入目的姿势被拍照,甚至一个妓女也不可能同意这样拍照,更没有想过
石砚